RE-ENVISIONING COMMUNITY SPACES – FILM AS A MEANS OF EMPOWERMENT
活動影音
活動照片
「雙城對話:台北x香港」舉辦一連串公開活動,包括論壇、工作坊和放映會,邀請來自兩地的社運人士、電影工作者、藝術家、建築師、教育家、學者、城市規劃/設計師和決策者,討論社區營造和城市設計等議題,推動台港之間的文化交流。
第二場論壇:「再想社區空間-以影像賦予公民權」(以國語、英語進行)
時間:10:00 --12:30
地點: 光華新聞文化中心
主持: 康旻杰.國立台灣大學建築與城鄉研究所副教授
講者: 簡偉斯.電影導演、台灣女性影像學會理事長
吳碧霜.中華民國社區營造學會執行長
潘達培.香港中文大學新聞與傳播學院專業顧問
(前香港電台資深紀錄片導演)
麥海珊.藝術家、香港浸會大學視覺藝術院助理教授
回應: 盧健英.光華新聞文化中心主任
輕食 (同時放映由台港兩地學生拍攝的紀錄片)
時間: 12:30 -14:00
地點: 光華新聞文化中心
放映會(精選來自台港兩地的相關紀錄片)
時間: 14:00 開始
地點: 光華新聞文化中心
台灣 (14:00-16:00)
◆《看不見的村落》導演:廖憶玲、朱栢頴,25 分鐘,國語,中文字幕;
◆《今天友沒友?》導演:馮忠恬,17 分鐘,國語, 無字幕;
◆《山城台北》導演:Pinti Zheng 、Nicholas Coulson,20 分鐘,國語,中文字幕
◆《小房子》導演:田田圈文創工作群/玩匡匡影像工作室, 4:36 分鐘,國語,英文字幕;
◆《南機場幸福宅配》導演:謝雯惠、謝欣霓、高弘政,22 分鐘,國語,英文字幕 ;
◆《阿霞的掛鐘》導演:陳芯宜,19 分鐘,國語,中英文字幕 ;
◆《豬》導演:陳芯宜,25 分鐘,國語,中英文字幕
香港 (16:30-18:30)
◆鏗鏘集《鐵路修到菜園村》2009.4.6 ;《再見菜園村》2010.10.18,香港電台,
44分鐘,廣東話,中文字幕;
◆鏗鏘集《消失中的鄉土》2012.11.12,香港電台, 22分鐘,英文旁述及字幕;
◆《在浮城的角落唱首歌》導演:麥海珊,50分鐘 (節錄),廣東話,中英文字幕
Launched as a cultural exchange focusing on community building and urban design, “Urban Dialogue: Taipei x Hong Kong” comprises a series of forums, workshops and screenings, joined by social activists, filmmakers, artists, architects, educators, scholars, urban planners/designers and policymakers from the two cities.
Forum 2: RE-ENVISIONING COMMUNITY SPACES – FILM AS A MEANS OF EMPOWERMENT (in Mandarin and English with simultaneous interpretation)
Time: 10:00 -- 12:30
Venue: Kwang Hwa Information and Culture Center
Suite 4907, 49/F Central Plaza, 18 Harbour Road, Wan Chai, Hong Kong
Moderator: Kang Min-jay, Associate Professor, Graduate Institute of Building and Planning, National Taiwan University
Speakers: Chien Wei-Ssu, Film Director and Chairwoman, Taiwan Women’s Film Association
Wu Pi-shuang, Executive Director, Community Empowerment Network, Taipei
Eric Poon, Professional Consultant, School of Journalism and Communication,
The Chinese University of Hong Kong (former Documentary Director at Radio
Television Hong Kong)
Anson Mak, Artist and Assistant Professor, Academy of Visual Arts,
Hong Kong Baptist University
Respondent: Lu Chien-ying, Director, Kwang Hwa Information and Culture Center
Refreshments (videos by students from Taipei and Hong Kong will be screened)
Time: 12:30-14:00
Venue: Kwang Hwa Information and Culture Center
Screenings (selected films and videos from Taipei and Hong Kong will be screened)
Time: 14:00 onwards
Venue: Kwang Hwa Information and Culture Center
Taiwan (14:00-16:00)
◆Invisible Village. Dir: Liao Yi-ling, Chu Po-ying, 25 min,
in Mandarin with Chinese subtitles;
◆Will My Friends Come Out Today?. Dir: Feng Chung-tien,
17 min, in Mandarin without subtitles;
◆Taipei Mountain City. Dir: Pinti Zheng, Nicholas Coulson, 20
min, in Mandarin with Chinese subtitles;
◆A Small House (URS+). Dir: Tien Tien Circle
Creatives/FramePlayer Film Studio, 4:36 min, in Mandarin
with English subtitles;
◆Nanjichang Home Delivery with Love. Dir: Hsieh Wen-hui,
Hsieh Hsin-ni, Kao Hong-cheng, 22 min, in Mandarin with
English subtitles;
◆The Clock. Dir: Singing Chen, 19 min, in Mandarin with
Chinese and English subtitles;
◆The Pig. Dir: Singing Chen, 25 min, in Mandarin with Chinese
and English subtitles.
HK (16:30-18:30)
◆Hong Kong Connection: [two episodes about Choi
Yuen Village, on 2009.4.6 and 2010.10.18], RTHK,
44 min, in Cantonese with Chinese subtitles;
◆Hong Kong Connection: “Make Way for Development”,
RTHK, 2012.11.12, 22min, in English with English subtitles;
◆On The Edge Of A Floating City, We Sing. Dir: Anson Mak,
50 min (excerpt), in Cantonese with Chinese and English
subtitles.
Activity photos
「雙城對話:台北x香港」為中華民國文化部贊助的台灣文化光點計劃之一,亦是2013港深城市\建築雙城雙年展(香港)的延伸活動。
“Urban Dialogue: Taipei x Hong Kong” is a Spotlight Taiwan Project funded by the Ministry of Culture (Taiwan), and a collateral Fringe Urbanism event at the 2013 Bi-City Biennale of Urbanism Architecture (Hong Kong).